Copyright © 2012 - 2017 友(yǒu)泰机床设备有限公(gōng)司 All Rights Reserved 浙ICP備2021026901号-1 www.szsmile.com.cn版權所有(yǒu):友泰机床设备有限公司(sī)
一、環境溫度過高對螺杆空壓機造(zào)成高溫這個(gè)主要從二個方面來影響空壓機。A:溫度越高,空氣越是(shì)稀薄(就好象空壓機(jī)在高原地區效(xiào)率低一樣),造成空壓機工(gōng)作效率下(xià)降,使空壓機更多(duō)時(shí)間處于加(jiā)載狀态,帶更多負載,造成空(kōng)壓機産生的熱量更多,空壓(yā)機肯(kěn)定溫度就更高。B:一般空(kōng)壓機設(shè)計的時候就有一個設計(jì)運行環境溫度(30-40度),在設計運行環境溫度下運行空壓機一般zui高溫度就快接近空(kōng)壓機保護溫度,如果空壓機環境溫度(dù)高于設計運行(háng)環(huán)境溫度,就(jiù)會提(tí)高空壓機的溫度從(cóng)而使空壓機到底甚至超過空壓機的停機溫(wēn)度,從而造成空壓機高溫。
1. High ambient temperature causes high temperature to screw air compressor, which mainly affects air compressor from two aspects. A: The higher the temperature is, the thinner the air is (as if the air compressor is inefficient in Plateau area), which results in the decrease of the working efficiency of the air compressor, makes the air compressor in loading state for more time, carries more load, causes the heat generated by the air compressor to be more, and the sure temperature of the air compressor will be higher. B: When the air compressor is designed, there is a design operating environment temperature (30-40 degrees). Under the design operating environment temperature, the Zui high temperature of the air compressor is close to the protection temperature of the air compressor. If the ambient temperature of the air compressor is higher than the design operating environment temperature, the temperature of the air compressor will be increased, so that the air compressor will end up even exceeding the shutdown temperature of the air compressor. Air compressor high temperature.
二、空壓機系統缺油(yóu)。可檢(jiǎn)查油氣桶(tǒng)油位,在(zài)停機洩壓後,潤滑油處于靜(jìng)态時,油位應比高油位标志H(或MAX)略高。在設(shè)備運行過程中(zhōng),油位不能低于低油位标志L(或(huò)MIX)。如發現油量不足或觀察不到(dào)油位時,應立即停車加油(yóu)
2. Oil shortage in air compressor system. The oil level of oil and gas barrel can be checked. When the lubricant is static after shutdown and pressure relief, the oil level should be slightly higher than the high oil level mark H (or MAX). During the operation of the equipment, the oil level should not be lower than the low oil level mark L (or MIX). Stop and refuel immediately if insufficient oil is found or no oil level is observed.
三、油停止閥(fá)(斷油閥)工作不正常。油(yóu)停止閥一般為兩(liǎng)位兩通常閉電磁閥,起動時開啟,停機時關(guān)閉,(atlascopco機器為機械式開啟閥)以避免停機時油氣桶内的油(yóu)繼續(xù)噴入機頭,并從進氣口噴出。若該元件(jiàn)加載時不開啟,主(zhǔ)機會因缺油迅速升溫,嚴重者會造成螺杆總成燒毀。
3. Oil stop valve (oil shut-off valve) works abnormally. Oil stop valves are usually two or two normally closed solenoid valves, which are opened at start and closed at shutdown (atlascopco machine is mechanical open valve) to avoid oil in the oil and gas barrel continuing to inject into the nose and eject from the intake port during shutdown. If the component is not opened when loading, the main engine will be heated rapidly due to oil shortage, and the screw assembly will be burnt down in serious cases.
四、機油過濾(lǜ)器問(wèn)題A:機油(yóu)過濾器堵塞旁通閥又不開(kāi)啟會造成空壓機油不能到達機頭,主機會因缺油(yóu)迅速升(shēng)溫。B:機油過濾器堵塞流量變(biàn)小,有一種情況(kuàng)就是空壓機因為熱量帶走的不是很完(wán)全空壓機溫度慢慢升高(gāo)形成(chéng)高溫,另外一(yī)種情況是空壓機卸載後空壓機(jī)高溫,因為空壓機在加載是内部油壓高,空壓機油可以通過,而空(kōng)壓機卸載後空壓機油(yóu)壓力低(dī)空壓機油通過空壓機機油過濾器困難,流量太小從而造成空壓機(jī)高溫。
4. Oil filter problem A: If the oil filter blockages the bypass valve and does not open, the air compressor oil will not reach the engine head, and the main engine will be heated rapidly due to oil shortage. B: The blocking flow of oil filters becomes smaller. One case is that the air compressor temperature rises slowly because the heat takes away from the air compressor. The other case is that the air compressor temperature rises slowly after unloading, because the internal oil pressure of the air compressor is high, and the air compressor oil can pass through, while the air compressor oil pressure of the low air compressor oil passes through the air compressor after unloading. The oil filter is difficult and the flow rate is too small to cause the high temperature of the air compressor.
五(wǔ)、熱控閥(溫控閥)工作失靈。熱(rè)控閥安裝于油冷卻器前方(fāng),其作用是維持機頭排(pái)氣溫度于壓力露點以上。其(qí)工作原理是剛開機時由于油溫較(jiào)低,熱控閥支路(lù)開(kāi)啟,主回路關閉,潤(rùn)滑油不經冷卻器(qì)直接噴入機頭;待溫度(dù)升至40℃以上,熱(rè)控閥逐(zhú)漸關閉,油同時從冷卻器和支路流過;升(shēng)高到(dào)80℃以上,該閥完全關閉,潤滑油則全部(bù)經冷卻器(qì)再進入機頭,以zui大程度對潤滑(huá)油進行冷卻。如果熱(rè)控閥出現故障,則潤滑油可能不經冷卻器直接進入機頭,從而油溫無法下降,造成超溫。其失靈的主要原(yuán)因,一是閥芯上的大小兩個熱敏(mǐn)彈簧疲勞後(hòu)彈性系數改變,不能随溫(wēn)度變化而正常動作;二是閥體磨損,閥芯卡死(sǐ)或動作不到位(wèi)而無法正常關閉。可根據情況(kuàng)修複或更換。
Fifth, thermal control valve (temperature control valve) work failure. The thermal control valve is installed in front of the oil cooler. Its function is to maintain the exhaust temperature of the engine head above the pressure dew point. Its working principle is that when starting the engine, because of the low oil temperature, the branch of the thermal control valve is opened, the main circuit is closed, and the lubricant is directly injected into the engine head without the cooler; when the temperature rises above 40 C, the thermal control valve closes gradually, and the oil flows through the cooler and branch at the same time; when the temperature rises above 80 C, the valve is completely closed, and the lubricating oil enters the engine head again through the cooler to a large extent of zui. Cooling. If the thermal control valve fails, the lubricant may enter the engine head directly without the cooler, thus the oil temperature can not be lowered, resulting in overheating. The main causes of failure are: first, the elastic coefficient of the two thermosensitive springs on the valve core changes after fatigue, and they can not operate normally with the temperature change; second, the valve body is worn, the valve core is stuck or the action is not in place and can not close normally. It can be repaired or replaced according to the situation.
六(liù):檢查油量調節器是(shì)否正常(對(duì)于複盛等機組有油量調節閥),必要時可适當加大噴油量。噴油量在(zài)設備出廠時已調好,一般情況下不宜改變。
Sixth: Check whether the fuel quantity regulator is normal (for Fusheng and other units, there are fuel quantity regulator valves), if necessary, properly increase the amount of fuel injection. The fuel injection quantity has been adjusted when the equipment is out of the factory, and should not be changed in general.
七、機油超過使用時間機油變質。流動性變差,熱交換熱性能下降。造成空壓機機頭的熱量不(bú)能完全(quán)帶走造成空壓(yā)機高溫。
7. Oil deteriorates over time. The fluidity becomes worse and the heat exchange performance decreases. The heat of the air compressor head can not be completely taken away, resulting in high temperature of the air compressor.
八、檢查油冷卻(què)器工作是否(fǒu)正常。對水冷式機型,可檢查其進出口水管的(de)溫差,正常情況下應為5一8℃,低于5℃可能(néng)有結垢或(huò)堵塞現象,将會影響冷卻器的換熱效率(lǜ),并造成散熱不良,此(cǐ)時(shí)可将換熱器拆下後進行清(qīng)洗。
8. Check whether the oil cooler works properly. For water-cooled machines, the temperature difference between the inlet and outlet water pipes can be checked. Normally, the temperature difference between the inlet and outlet water pipes should be 518 (?) C. Scaling or blockage may occur below 5 (?) C, which will affect the heat transfer efficiency of the cooler and cause bad heat dissipation. At this time, the heat exchanger can be removed and cleaned.
九(jiǔ)、檢查冷卻水人口溫度是否過高,水(shuǐ)壓及流量是否正常,對于(yú)風冷(lěng)式機型則檢查環境溫度是否(fǒu)過(guò)高。冷卻(què)水的入(rù)口溫度一般不應超過35℃,水壓在0.3一0.5MPA之間流量應不小于規定流量的90%。環境溫度不應高于40℃。如果達(dá)不到上述要求,可通(tōng)過安裝冷卻塔、改善室内通(tōng)風、加大機房空間(jiān)等辦法解決。還可檢查冷卻風扇工作是否正常。如有故障(zhàng)應進行檢修或更(gèng)換。
9. Check whether the population temperature of cooling water is too high, whether the water pressure and flow rate are normal, and whether the ambient temperature is too high for air-cooled machines. Generally, the inlet temperature of cooling water should not exceed 35 C, and the flow rate between 0.3 MPA and 0.5 MPA should be no less than 90% of the prescribed flow rate. The ambient temperature should not be higher than 40 C. If the above requirements are not met, they can be solved by installing cooling towers, improving indoor ventilation, and increasing room space. It can also check whether the cooling fan works properly. If there is a fault, it should be repaired or replaced.
十、風冷機組主要檢查進出油溫相差是(shì)否在10度(dù)左右,如果小于這個值則應檢查散熱器表面翅片是否髒堵(dǔ),如果髒堵(dǔ)可用潔淨空氣(qì)将散熱器表面(miàn)粉塵,并檢(jiǎn)查散熱器(qì)翅片是(shì)否腐蝕,腐蝕厲害的話則有(yǒu)必要考慮更換散(sàn)熱器總成,内部管道是否有髒堵現象(xiàng),若有此現象則可用循環泵循(xún)環(huán)帶一定(dìng)酸性藥水清洗,一定(dìng)要注意(yì)藥水濃度,以(yǐ)及循環時間,避免散熱器因藥水腐蝕造(zào)成散熱器穿腔(qiāng)。
10. Air-cooled units mainly check whether the difference of oil temperature between inlet and outlet is about 10 degrees. If the difference is less than this value, they should check whether the fins on the radiator surface are dirty blocked. If dirty blocked can be used clean air to dust the radiator surface, and check whether the fins of the radiator are corroded. If the corrosion is serious, it is necessary to consider replacing the radiator assembly and whether the internal pipeline is dirty blocked. The circulating pump can be cleaned with certain acidic medicinal water. The concentration of medicinal water and the circulating time must be paid attention to so as to avoid the radiator perforating due to the corrosion of medicinal water.